Scavo archeologico del battistero: Oltre alle fondazioni dell'abside semicircolare che in origine completava la fabbrica, sono stati rinvenuti fondamentali elementi liturgici di arredo quali il "fonte ad immersione", il recinto di divisione tra ottagono e abside, la base di un altare al centro dell'abside. A fianco di una tomba profanata si è scoperto il "Tesoretto di S.Giovanni", 129 monete d'argento di periodo Enriciano (seconda metà del XII sec.).

Archaeological excavation of the baptistery:In addition to the foundations of the semicircular apse, which originally completed the factory, other essential liturgical fittings and elements have been uncovered, such as the immersion baptismal bath, the separation barrier between the octagon and the apse, the base of an altar in the center of the apse. Alongside a profaned grave, the " Little treasure of St. John " was uncovered: 129 silver coins from the Enrician period (second half of the twelfth century).

Nello scavo si sono rinvenuti:

- i perimetrali di fondazione di Ia fase;

- i pavimenti in battuto di cocciopesto e le fondazioni di IIIa fase;

- le fondazioni di Va fase;

- la funzione funeraria dell'edificio.

The archaeological excavations have uncovered:

- The perimeter of the first-stage foundations;

- Wrought cocciopesto floors and the third-stage foundations;

-The fifth-stage foundations;

-Evidence of the funerary function of the building.

  Giampaolo Quirinali architetto